? Регистрация
О проектеFAQКонтакт
Submit Search


  Лайков: 893
(поставьте лайк, если манга понравилась)
Вы должны войти, чтобы иметь возможность комментировать
oleg5361 (19 ноября 2020 17:39) №17
    #
Посетители
kamizu_kun, +
Умные и правильные речи a087
kamizu_kun (19 ноября 2020 16:16) №16
    #
Мега опытный переводчик
Что значит "они не играют какую-то важную роль"?
Неужели бунт против правил русского языка? Хм, смелый.
А если серьёзно, то точка в конце предложения обязательный атрибут. Знак законченного предложения/мысли. А если в бабле 2-3 предложения, точки тоже ставить не будешь?
Дело не в том, как ставят другие (правильно вон сказали, халтурят все кому не лень), а в том как правильно работаешь ТЫ над мангой. Поэтому точки нужны!
И ты ещё за такое просишь "злато"...

P.S. В нынешнее время общения через мессенджеры, многим настолько лень (а может и вовсе безграмотность) ставить не только запятые, но даже точки. А зачем? Кое-как да и поймет собеседник написанное.
tsuruko (19 ноября 2020 14:14) №15
    #
Переводчик
Colongin,
Халтурить могут все кому не лень
Colongin (19 ноября 2020 12:41) №14
    #
Переводчик
Colongin,
UPD: Лол, пролистал манги и там только в 20% есть они и то не в каждом бабле, я их даже не замечал никогда, поэтому, не думаю, что они играю какую-то важную роль
Colongin (19 ноября 2020 12:39) №13
    #
Переводчик
Mizumono, 1. Я трачу 5 минут, потому что на втором мониторе смотрю фильм какой-нибудь и поэтому отвлекаюсь :D
2. Попробую взять ориг, ибо американцы сильно халтурят
3. В первый раз в жизни вижу, чтобы точки в баблах ставили
Mizumono (19 ноября 2020 12:22) №12
    #
Мега опытный переводчик
Colongin, если не хочется маяться с "американскими" сканами, лучше сразу брать оригинальные. И в плане ретуши куда лучше, чем клинить уже до этого заклиненное.
То, что лично я обычно делаю с "грязной" мангой - минут 5 на ваншот. Даже и не знаю как надо запариться, чтобы тратить по пять минут на страницу ¯\_(ツ)_/¯
Пы.сы. Точки в конце предложений нужны. Да, в каждом баббле.
Colongin (19 ноября 2020 12:14) №11
    #
Переводчик
9905678900, Не знаю, что там в плане цветной манги, но в черно-белой убрать дефекты не так и сложно, минут 4-5 на страницу, а то и меньше
Fly into the hut (19 ноября 2020 10:05) №10
    #
Посетители
Проверено, дрочибельно.
9905678900 (19 ноября 2020 09:40) №9
    #
Посетители
А по поводу жрать... Сорян, но я тоже питаюсь в основном тараканами. a018
Беда лишь в том, что человеческий организм не способен разщепить хитин.
9905678900 (19 ноября 2020 09:38) №8
    #
Посетители
Colongin, я не переводчик, и с мангой не работал. Однако я обрабатывал фото. В том числе и чб. И да, это тяжело. Хз, как там в манге, но я если честно очень долго долбался с шумами, которые бывает получаются при переведен и из цвета в чб.
Colongin (19 ноября 2020 09:32) №7
    #
Переводчик
9905678900, Меня закалибали ленивые американцы, найди эту мангу на английском языке и посмотри, какая она "грязная" была, неужели так трудно отрегулировать уровни ч/б
Colongin (19 ноября 2020 09:28) №6
    #
Переводчик
EroPaladin, Деньги мне плати, гад, мне ещё печатную версию для Димы делать с его подлоль...бисмой
9905678900 (19 ноября 2020 09:28) №5
    #
Посетители
Мда... Каково же это клинить было?! a055
Про тайп молчу.
Colongin (19 ноября 2020 09:26) №4
    #
Переводчик
oleg5361, Для поддержания жизни необходимо есть не только белковую пищу, иначе я как Окита отсыхать буду)
EroPaladin (19 ноября 2020 09:25) №3
    #
Посетители
Я доволен иди дальше ебашь
oleg5361 (19 ноября 2020 09:20) №2
    #
Посетители
Пол хентая состоит из одних - ахав, довольно интересный язык.

P.S. - а чем переводчик не доволен, тараканы это довольно богатая белками пища. А по поводу удовольствия, ну эээ... добавьте сольце по вкусу. А дошик - это одна химия, которая губит здоровье.
Colongin (19 ноября 2020 06:09) №1
    #
Переводчик
Для справки: "Автоматический перенос строк" не выключать
47 Комментариев






22.204160690308